| Haiku Posted: 7/6/2009 11:19:42 AM | hi there bg...on the thread here we take the last line from the previous poem and make it our first line... i see that you have the traditional 5-7-5 syllabic structure we use here (which in true japanese haiku isn't followed) ... anyway, welcome to the thread...
s'faith...SCHOOLS OUT FOR SUMMER!!..yay for you!
vibrant flowers bloom sweet fragrance dances on breeze lost in nature's dream | |
|
| Haiku Posted: 7/6/2009 12:00:15 PM | Lost in nature's dream Reflection of planets' gleam Gathering their beam | |
|
| Haiku Posted: 7/6/2009 12:04:10 PM | gathering their beam conservation of power for future efforts
Hey, Rose, nice to see you again. What more can you tell us about "traditional" haiku? | |
|
| Haiku Posted: 7/6/2009 5:35:26 PM | For future efforts Athletic body contorts Competitive sports | |
|
| Haiku Posted: 7/6/2009 8:12:40 PM | competitive sports territory claimed and how! hornets:one, Me: none | |
|
| Haiku Posted: 7/6/2009 8:49:50 PM | hornets:one, Me: none and it will remain that way because I don't play!
((Good evening all ... welcome home SF)) | |
|
| Haiku Posted: 7/6/2009 8:52:54 PM | because I don't play! The day is long as cat tails Twitching needlessly | |
|
| Haiku Posted: 7/6/2009 8:58:18 PM | Twitching needlessly trying to relieve her stress the cat gets a bath | |
|
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| Haiku Game - Continuance From Previous Thread Posted: 7/7/2009 3:59:31 AM | or casting shadows in light of our cathedrals deep within ourselves
(s'faith...japanese haikus were originally written in chinese characters more open to personal interpretation...basho's frog poem has been translated thousands of times....some say when the 5-7-5 syllabic pattern is used in translation it is often to the detriment of the poem...japanese haikus use language very sparsely to convey a nature scene....but when i taught it to elementary (up to high school) students i used the 5-7-5 pattern...lipo tufu understands the depth of haiku much more than i....but here, we have fun and like he mentioned the other day most of what we write here are actually senryu...human poems) | |
|
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| Haiku Game - Continuance From Previous Thread Posted: 7/7/2009 9:52:20 AM | to mem'rize your face my fingertips trace each line shaping my senses
That is cool. The one thing nice about the 5-7-5 is that it causes you to have to pick your words more carefully. sensyy, eh? I will have to look that up now. | |
|
| Haiku Game - Continuance From Previous Thread Posted: 7/7/2009 11:42:05 AM | shaping my senses fragrance of a morning breeze refreshes my soul...
(s'faith...haiku often uses less than 17 syllables...below is one of basho's poems...ok...enough, i know!!~rosie Clouds - a chance to dodge moonviewing.) | |
|
| Haiku Game - Continuance From Previous Thread Posted: 7/7/2009 12:29:10 PM | an old pond. a frog leaps. the sound of water.
by matsuo basho
(the first cool thing about this translation into english is that it comes close to the haiku that basho wrote using ancient characters. the second cool thing is that, like often happens with ancient chinese characters that fall somewhere in between pictures and the power of suggestion is that "the sound of water" may be the frog splashing into the pond, or it may be the sound of a stream flowing from the pond, or it my be raindrops touching the surface of the pond, or it might be .....) | |
|